top of page
Search

New Information

Good Afternoon Everyone!



I have added new information as well as updated old information. Please read below and click the links for more information or for any questions you may have!



Notice of Time Change and School Closure for February and March

2月・3月の時間変更と臨時休業のお知らせ


Saturday School

The 29th is until 12:00.

29日は、12:00までと致します。


Lessons

On the 29th and March 1st Lessons will be closed.

29日㈯・3月1日㈰は休業とさせていただきます。


My family is coming to Japan! We apologize for any inconvenience, but thank you for your understanding.

家族が来日の為. ご不便をおかけしますが、ご理解の程よろしくお願いいたします。



In addition, we will be adding new school goods. These goods can be won monthly by students who show strong effort in class and at home when doing homework. Backpacks will be given out once every 2 months. 2 other items will be given our monthly. If you don’t want to win the items, you can also buy them. Backpacks are ¥2,000 and come with a coupon. 


新しいスクール用品のご紹介

これらの商品は、その月頑張った生徒が獲得する事ができます。

リュックサックは、2ヶ月毎、その他のアイテムは、毎月となります。


リュックサックは、購入も可能です。

金額: 2000円

500円の割引クーポン付き





On Saturdays at 16:00, we have an available lesson for students from 4 years old to 5 years old! Let me know if you are interested! 

土曜日の16:00より、4歳から5歳までの生徒を対象としたレッスンがあります。

詳細はお問合せください。





Saturday School サタデースクール:

Please let me know the schedule for February as soon as possible. Next month, there are five Saturdays so extra days can be used. Again, I would like to let you know that Saturday School is first come first served.


2月のスケジュールを早めにお知らせください。来月は5日間利用日があります。

再度お知らせとなりますが、サタデースクールは先着順となります。





* If you don't use a satellite school for one month, we will cancel your registration.*

*Please understand that the space is limited.*

*1か月間、サタデースクール利用無しの方は、登録を抹消させていただきます。*

*スペースが限られているため、ご理解をお願いいたします。*


Our Saturday school expands in March to allow more students. However, we are almost full for the March classes. In March we will be starting the new study guide and English program. We will also be adding a second native teacher. If you are interested, please sign up soon. We have attached the new schedule for Saturday School starting in March below. If you haven't paid for the text yes, please pay the Saturday School text fee as soon as possible.

Saturday School Fee: ¥1500 per use.

サタデースクールは3月より受入生徒の増員が可能となります。ただし、3月のクラスはほぼ満員です。3月より、新しい学習ガイドと英語プログラムを開始します。 また、2人のネイティブ教師によるレッスンとなります。ご質問等ある方は、お気軽にお問合せください。3月から始まるサタデースクールの新しいスケジュールを添付しました。3月より、新しいテキストブックを開始します。まだお持ちでない場合は、至急テキスト代金をお支払ください。

土曜の授業料:1回につき1500円。





In addition, current Saturday school students who haven’t need to fill out their emergency contact pages and pay for insurance for next year. Insurance Fee: ¥800


来年度の緊急連絡先・保険料の支払をお願い致します。保険料:800円



A few students have already signed up for pickup service to start in March. If you also want to use it, please let me know as soon as possible.

Starting in February, we will be adding a pickup service to the Saturday school. The pickup service runs from 7:30 until 8:45. Pickup is available outside of Hachimandai and Mafune area. Those who are in Mafune and Hare asked to drop off. Those outside of these areas should pay a monthly pickup fee of ¥1000. Although we have a pickup service, we will not have a drop-off service. You much pickup your children from school Let me know if you have any questions.


ピックアップサービスの受付を開始しております。利用希望の方は、早めにご連絡をお願い致します。

2月より、サタデースクールのピックアップが可能となります。ピックアップは、7時30分から8時45分です。利用料金:毎月1000円。送りはありませんので、保護さまにお迎えをお願い致します。八幡台・真舟エリアは対象外となります。





Models モデル:

We are looking for models to volunteer for elementary school, adult, and 4-6 year old photos. Those who sign-up will be entered for a chance to win a ticket to Lego Land.

小学生、成人、4〜6歳のモデルを募集致します。モデルボランティアをしてくださった方には、些細なプレゼントをご用意しております。




Advertisement 広告:

We are looking for families who are willing to put advertisement banners on their fences at home. If you volunteer you will receive a special discount every month.  

ご自宅のフェンスに広告バナーを置いてくださるご家庭を募集致します。広告バナーを置いていただくご家庭には、毎月特別割引をさせていただきます。





After school アフタースクール:

Currently, students who haven't signed up but want to come once or twice a week are being put onto a waiting list. The priority is five times a week, then four times a week, and then three times a week. Five, four, and three times a week are available, but there are students interested in each one. f you wish to use it once a week or twice a week, we recommend you take regular lessons or use the Saturday school while you are waiting.


週1回利用、週2回利用は、キャンセル待ちとなり、現在待ちの方が数名おります。

優先順位は、週5回利用、週4回利用、週3回利用の方になります。週5回, 4回, 3回利用は、空きがあります。週1回利用、週2回利用を希望する方は、通常のレッスンを受けるか、キャンセル待ちの間サタデースクールのご利用をお勧めいたします。






Cross Country Club クロスカントリークラブ: Our cross country club has started this month. If you are interested, let me know. The maximum number of students for cross country club is 8. 

今月より、クロスカントリークラブが始まりました。 参加希望の方はお知らせください。クロスカントリークラブの定員数は8人です。




Briefing Session

In February, we will host a briefing session on the online homework and the changes and updates to the study guides and study schedules.

レッスンスケジュールとオンラインホームワークへの変更についての説明会を2月に開催予定です。





Facilities Fee 施設費:

If you haven't paid the ¥1,000 facilities fee, please pay in cash before March 5th. We appreciate your understanding.


施設費1000円を、3月5日㈭までにお支払いください。  

現金でのお支払でお願い致します。




Textbooks and Booklets:

The new textbooks for the new school year have arrived. We are excited to start our new lessons. Strong English School has found a great rhythm with the Hand in Hand textbooks. Along with the textbooks comes a booklet created with the worksheets supplied by the publisher. We have created a lesson lay, homework sheets, online homework, and question homework to be done with parents. We have created study guides and booklets for all Hand in Hand books. Each book has a plan for 25 to 30 weeks from start to finish. (Sometimes it will be longer if we do special lessons.) If you have any questions, please let me know.


新しいテキストブックが届きました。

ストロングイングリッシュスクールでは、『Hand in Hand』テキストブックに加え、出版社から提供されたワークシートで作成された小冊子が付属されています。

すべての『Hand in Hand』ブック用の学習ガイドとブックレットを作成しました。

各本は、25〜30週間のスケジュールで行います。

(特別なレッスンを行うと、長くなる場合があります。)





Two Year Anniversary Discount:

This year is Strong English School’s two-year anniversary! Thank you so much everyone for your continued support. We are so happy to be here, and we are working hard to make everyone happy. Because you make us all happy, we are adding an extra 2 percent to the 6 month and 1-year bulk payments.

6 Months now > 7%

12 Months now > 12%

This discount runs from now until March 15th. Let me know if you have any questions.


今年はストロングイングリッシュスクールの2周年記念です!皆さんのご協力に感謝致します。そして、感謝の意をこめて、半年払い年払いの割引を2%追加させていただきます。

   6か月    7%

 12か月 12%

この割引は、3月15日まで有効





One Day Easter Camp:

Just like last year, we will be hosting our one-day Easter camp. Please click the link below to sign-up and see the photo below for more information.


1dayイースターキャンプを開催します。サインアップは、リンクよりお進みください。

詳細については写真をご覧ください。





I want to thank everyone again for all your support. I'm looking forward to such a great year and 2020! As always, I'm always here if anyone needs anything!


Cody Strong

2 views

Comments


bottom of page